Viimase sõja viimane sõdur.
![Kujutis](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgsGknDSDWtEIIBfvx9n95BmwiU8mDw1zvXFHvpzLGPU5LkKJ-QACAHMS4rqfAwC95c1K9n-4NAd-orG7RecpY1BZ3Adb-8ZsVctBkJ9lFHQAVKGwFNa4uEsE9x1O8r2ovOlKAaKUyXuiCp38KjJOpqwpz27489QqnW7hWCfJYa4jvpRywjkXjcqT04OQ/s320/9789916648254.jpg)
Viimase sõja viimane sõdur. Koostaja, tõlkija Veiko Belials. Fantaasia. 2021. 318 lk. Venekeelsest ulmest polnud ammu midagi kuulda olnud, põhjuseid pole ka raske arvata. Samas üks autor, Julia Ostapenko (1980), on ukrainlanna ja elab-töötab Lvivis, vähemalt raamatu koostamise aegu. Kuid konflikt Ukrainas on asetanud kogu selle idapiiri taguse ala kuhugi halli alasse, millest... no jah. Aga kui nüüd eelarvamused kõrvale jätta, siis tuleb Veikot küll tänada, et ta ühe jutukogu eesti keelde ümber on pannud. Ära on tehtud suur töö, 13 juttu kaheteistkümnelt autorilt, kõige vanem neist on juba aastal 1987 kirja pandud ja värskeim avaldatud 2019. Ajaliselt on valik üsna lai, aga teema jääb samas kitsaks - sõda. Üks reegel, mis end taaskord meelde tuletas seda raamatut lugedes oli see, et on vaja ümber kehastuda või siis leida endas üles see teismeline, kelle jaoks on olulised märksõnad põnevus ja seiklus. Ja kui ma sellele lainele juba sain, läks lugemine suht hõlpsalt. Esmamulje oli...