Marek Tihhonov. Maailmalõpu päevik.
Marek Tihhonov.
Maailmalõpu päevik.
Fantaasia.
2020.
124 lk.
Täitsa kobeda
apokalüptilise lühiromaani on avaldanud Marek Tihhonov. Tema jutus algab kõik
halvasti ja läheb aina hullemaks. Aastal 2020 lahvatanud viirusepuhangule
järgneb veel mitu lainet, mis pühivad oma teelt nii loomad kui inimesed. Vähesed
ellujäänud suudavad siiski hakkama saada, kuid lihtne see olema ei saa. Peategelane,
kelle nimi jääb paraku saladuseks, peab päevikut, mida lugedes saab selle
teekonna uuesti läbi käia.
Lugemismulje oli kuidagi… äraspidine, loksutav, nagu sõidaks
väikese kummipaadiga mandrilt Osmussaarele. Vahepeal on meri tüünelt sile ja
siis lööb lainetama, lugedes tekkis pinget ja siis anti jälle rahustavat
sisekaemust. Üldiselt tekitas raamat masendava meeleolu, millele lõpus anti siiski
positiivne vint juurde. Lahendus leiti
ka viiruse puhangule, mis võiks ju olla lausa deus ex machina, kui see ei oleks
ulme, mida ta ometi on. Kõige rohkem vaevlesin lugedes aga sellega, et see
sunnik ei ole ju romaan klassikalises mõttes, vaid päevik. See on kui
blogipostituse ja romaani vahelisele eikellegi maale jääv vorm, mille autor on
väga kavalalt valinud. Lugemist see muidugi ei seganud, harjusin olemasolevaga,
aga ikkagi ootasin suurt lugu, kuigi avastasin end vaatamas väikeste kaadrite
jada. Samas tunnistan, et autori kasuks räägib keelekasutus. Raul Sulbi ütleb
tagakaanel, et autoril on tundlik sulg ja nõtke stiil. Kahtlemata on see hea,
sest stiil on tal midagi sellist, et kui John Wyndham kirjutaks Michael Crichtoni
raamatut „Andromeda“, võiks autoriks olla Tihhonov. Omal moel on see leebe ja
teisal jälle järeleandmatu. Aga mis ma siin ikka sillerdan, üks näide ütleb
rohkem kui tuhat sõna.
„Andsin Mariale lugeda
maailmalõpu päevikut ja ta julgustas mind seda kindlasti jätkama, sest kui kõik
peaks ikkagi veel õnnelikult lõppema, siis on oluline, et tulevased põlved
saaksid teada neid ähvardada võivast ohust. Päris raamatu mõõtu mu kirjutis Maria
sõnul välja ei anna, ent konkurentsi puudumisel võidakse see siiski kauges
tulevikus koolide kohustusliku kirjanduse loetellu võtta küll.“ (lk 89)
Tegelikult annab tema
kirjutis raamatu mõõdu välja küll, aga kas tulevikus on koolides kohustuslik
kirjandus, selles ma enam kindel ei ole. Huvitav oli see, et kui ma siin suurt
lugu ei hoomanud, mida ma nt Mari Järve raamatus „Esimene aasta“ hoomasin,
hakkasid Tihhonovi päevikus tööle hoopis detailid. Kui peategelane kondas ringi
tühjas ja kõledas Tallinna vanalinnas, meenus mulle Velikije Luki laul „Tallinn
põleb“. Raamatusse leidis tee ka tuntud teleajakirjanik Priit Kuusk. Kui ta
otse eetris laua taga kokku vajus, pidin ma õhtul ilmtingimata vaatama AKd, kas
uudisteankur on ikka elus ja terve või… Kiidan
veel natuke autorit. Raamatu alguses, kui olukord alles läks käest, süsteemid
üksteise järel kokku kukkusid, ja peategelane televiisorist vene kanalit hakkas
vaatama, näidati seal „Luikede järve“. Seda, kui idanaaber hakkab näitama
balletti tähtsal hetkel, peetakse vaikimis ohumärgiks. Nõnda juhtub tavaliselt
siis, kui Venemaal on kas riigipööre või kantakse Kremlist mõnda tähtsat nina
jalad ees välja. Aga siin lisas Tihhonov selle võttega oma jutule globaalset
mõõdet, hea töö, pole midagi öelda.
Ja raamat ise? Paneb
mõtleme kahe asja üle. Esiteks, et kui kergesti on tsivilisatsioon võimalik rööpast
välja lüüa. Ja teiseks, kui trööstitu ka olukord ei oleks, ei tasu kõigele lüüa
käega, vaid tuleb haarata initsiatiiv, nagu tegi seda raamatu peategelane. Praktiline
meel kulub marjaks ära.
Kommentaarid
Postita kommentaar